屈服小说网

屈服小说网>我在娱乐圈苟到了终点 > 我在全国会议上放了学员拍的桥洞下的莎士比亚(第2页)

我在全国会议上放了学员拍的桥洞下的莎士比亚(第2页)

早餐店老板在蒸汽里的背影,给环卫工人加豆浆时憨厚的笑容,还有片尾那句朴素的台词:

“我就是个卖豆浆的,但我想让每个喝我豆浆的人,都能暖和一整天。”

很多人的眼眶,开始泛红。

接着是:

《地铁站的歌声》

《深夜超人》

《垃圾分类员的手》。

每一部,都像一把小锤子,轻轻敲打着在场每个人的心。

影片播完,会场里一片寂静。

沈小鱼关掉投影,重新走到话筒前。

“这些孩子,来自大山,来自农村,来自城市的底层。”

她说,“在传统的艺术教育体系里,他们可能永远没有机会拿起摄像机,永远没有机会讲述自己的故事。”

“因为他们‘不专业’,因为他们‘没背景’,因为他们‘不符合标准’。”

“但我想问——什么是专业?什么是背景?什么是标准?”

她的声音提高了一些:

“如果专业意味着只能说标准的普通话,那么中国八大方言区的老百姓,是不是都不配演戏?”

“如果背景意味着必须出身艺术世家或名校,那么那些在田间地头、在工厂车间、在街头巷尾的普通人,他们的生活和情感,是不是都不值得被看见?”

“如果标准意味着必须符合某种既定的审美和叙事套路,那么那些粗糙的、真实的、充满生命力的表达,是不是都应该被过滤掉?”

会场里鸦雀无声。

“我们建立新规则,启动星火计划,就是想打破这些枷锁。”

沈小鱼继续说,“我们相信,创作的权利,不该被出身、学历、资源垄断。艺术的微光,存在于每一个未被看见的角落。”

她按下遥控器。

大屏幕上,出现了最后一部短片。

片名是:

《桥洞下的莎士比亚》。

画面里,一个流浪汉打扮的老人,坐在桥洞下,面前摆着一本破旧的《莎士比亚全集》。

他正在用浓重的地方口音,朗诵《哈姆雷特》的经典独白:

“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题……”

老人的发音不标准,节奏混乱,甚至有些字都念错了。

但他的眼神极其专注,仿佛此刻他不是在桥洞下,而是在世界顶级的剧院舞台上。

朗诵到最后,他抬起头,对着镜头——

已完结热门小说推荐

最新标签